提及西班牙,你的脑中第一闪现的是什么?十有八九大概是斗牛。而在世界文学舞台上,西班牙同样占有重要的一席之地,西班牙作家胡安·拉蒙·希梅内斯、阿莱克桑德雷·梅洛、马里奥·巴尔加斯·略萨都曾获得诺贝尔文学奖。
8月11日,鼓楼区图书馆、译林出版社和凤凰国际书城共同邀请《小银和我》(作者:胡安·拉蒙·希梅内斯)译者,南京大学西班牙语系副教授、青年翻译家、鲁迅文学奖翻译奖提名译者张伟劼,做客“盛夏阅读季”,带领读者们跟着一只小毛驴感受西班牙文学的魅力。
张伟劼在分享
找寻我们的“黄金时代”
《小银和我》不仅是希梅内斯极为重要的一部作品,同时也是西班牙人家喻户晓的一本散文诗集。需要了解的是,创作《小银和我》时,希梅内斯刚刚遭遇父亲去世的巨大打击,拥有银灰色皮毛的小银作为希梅内斯最信任的朋友,忠实地陪伴着他走过了人生的低谷。
文学经典常常会提及童年、故乡、美好往昔,正如《小银和我》开篇中就提及“有孩童的地方,就有黄金时代。”在张伟劼看来,人是生活在时间之中的,不论是对于作家还是其他人,往往会认为一切过去的时光都是美好的。透过《小银和我》,人们不仅可以感知乡村田园牧歌式的生活,更可以找寻到属于自己的“黄金时代”。
图为活动现场
人与自然关系的反思
透过《小银和我》,人们还能够感知西班牙的土地和风景。张伟劼介绍说,西班牙的中部是大片荒原,但《小银和我》故事的发生地、希梅内斯的家乡莫戈尔却是另一番景象:“远方的葡萄园里,亮晶晶的锄头迸发出银色与金色的火花。从这里望去,一切尽收眼底:别人家屋顶的平台,一间间院子,被遗忘的人们各忙各的……”
但如此美丽的景象却在慢慢被改变,“你瞧,小银,贪婪的心肠专事破坏,把矿场之间的这条河弄成了什么样!在紫色和黄色的淤泥间……河道只能载得动玩具小船,多么可怜哪!”
张伟劼表示,希梅内斯在书中对现代化、以及人与自然关系的反思,至今仍有现实意义:我们在享受现代化生活带来的便利的同时,如何保护好自然同样需要深刻考量。
张伟劼和小读者在交流
珍爱生命努力生活
“在这本小书里,欢快与哀伤是一对孪生姐妹,就像小银的两只耳朵。”透过写作背景就不难理解《小银和我》字里行间为什么总是有一股挥之不去的愁绪,但让人有些意外的是,书中结尾处小银虽然死亡了,但却没有被悲伤笼罩,“今天下午,我和孩子们来到小银的墓前……金翅鸟们在被天顶染蓝的绿树冠上歌唱,它们细弱的啼啭如鲜花盛开,像是在欢笑,飘动在这温和的午后充满金光的空气中……”
张伟劼还特别提示,书中在小银死亡后多次出现蝴蝶,其实中外文学作品中,蝴蝶常常与死亡抑或复活相关联,蝴蝶一生不断蜕变的过程,也让人们期许死亡不是消失,而是能够以另一种方式存在,“就像我们翻开这本《小银和我》,小银就复活了。”
南京夜生活/紫牛新闻记者 薛玲
校对 李海慧
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。